Daquelas que vem das estrelas ou do tipo da do Pete?
Oh, misliš sa jedne od onih zvezda o kojima si pisao? Ili one kakvima Pete ovde operiše?
Onde a sua opinião difere da do Dr. Smith?
Где се не слажете с др. Смитом?
Se poder atravessar a barreira da do, poderá chegar a ser um campeão.
Ako proðeš kroz ovu prepreku bola, možda æeš biti šampion.
Você fazia da minha vida e da do papai um inferno.
Sada mislim da si ti uèinila život... da bude pakao za tatu i mene.
A carreira da bailarina dura metade do tempo da do bailarino.
Каријера женске плесачице је упола краћа од мушке.
Saiu de sua imaginação, igual a Buck saiu da do Jake.
Ali je iz tvoje mašte kao Buck iz Jakeove.
O que está acontecendo aqui é resultado da medicação, mas não da do médico.
Ono što se dešava ovde je zbog leka. Ali ne zbog leka koji im je doktor davao.
De fato, achamos que estamos numa simulação, em algum tipo de mundo de realidade virtual.....criado a partir de nossas mentes, ou pelo menos da do Daniel.
Mislim da smo u nekakvom svetu virtuelne stvarnosti, stvorene iz naših umova, ili bar iz Danijelovog.
Por isso, ficaria contente por saber que a sua morte estava aproximando a todos nós e que era tudo transmitido pelo Canal 6, a estação televisiva rival da do seu pai.
Tako da sam siguran da bi mu bilo drago što nas je njegova smrt ovako zbližila, a sve je omoguæio Kanal 6, konkurentska stanica njegovog oca.
Dupliquei as condições e monitorei a pressão... que saía da do pai, segundo ele aberta 2 horas antes... contra uma que sei que estava aberta há 2 horas.
Preslikao sam uslove i pratio pritisak koji je išèezao iz oèeve boce za koju ti je rekao da je bila otvorena dva sata naspram one za koju znam da je bila otvorena dva sata.
Ela e eu praticameente crescemos juntas a casa dela era logo ao lado da do meu pai, no Vineyard.
Она и ја смо скоро одрасле заједно. Њено имање је близу татиног у винограду.
Quer me contar outra história além da do carro roubado?
Želite li mi reæi nešto osim prièe o ukradenom autu?
A entrevista da Star-Ledger é na hora da do Eye On New Jersey.
Daješ intervju u vreme Pogleda na Nju Džerzi.
A tela na sala de projeção era do tamanho da do AMC.
Imaju veliki projekcijski ekran poput onih malih u AMC-u.
Quando eu ver sua cara perto da do Sam, e a porta do cofre abrir.
Kad vidim vaše lice pored Semove i vrata od sefa otvorena.
Não, a opinião dele não foi diferente da do Pritch.
Ne, nije imao razlièito mišljenje od Pritcha.
Nick, tu e o sem abrigo têm quase a mesma, e a da Judy, está perto da do Matt.
Nick, ti si visok kao beskuènik. A Judy. ti si blizu Mattu.
Fiz uma nova veste para você, diferente da do ano passado.
Направила сам ти нову одору... различиту од прошлогодишње.
A sua amostra está igual da do Tanner.
Mislim, kada usporediš da Tannerovim uzorkom.
Crianças americanas podem reconhecer essa face... antes da do presidente.
Americka deca prepoznaju to lice pre nego predsednikovo.
Sim, e essa regra ganha da do estatuto americano de deficientes.
Da, a da li misliš da je to jaèe od amerièkog Zakona o invaliditetu.
Isto se o coração for da mesma vítima da do osso.
Možda je srce iste osobe sa koje je i kost.
A taxa de reprovação e falhas das cédulas perfuradas é o dobro da do scan.
Greska kod listica koji se guraju je duplo veca nego kod optickih skenera.
Tudo bem que a minha não tenha a mesma qualidade da do filme...
U redu je što moja nije filmske kvalitete.
O que quer esteja havendo entre Ava e eu, os júris irão acreditar em nossa palavra ao invés da do Boyd.
Štagod da ima izmeðu Ave i mene, porota æe pre nama da veruje nego Bojdu.
Pegue a sacola de doces do Justin e coloque dentro da do Stewie.
Uzmite Džastinovu kesu sa slatkišima i sipajte sadržaj u Stjuijevu.
No mesmo ano, a população dos EUA era quase o dobro da do Japão mas o número de mortes por câncer de próstata passava de 14 mil.
Iste godine, amerièka populacija je bila samo dva puta veæa od japanske, pa ipak, broj umrlih od raka je premašio 14 hiljada!
Primeiro, achei que fosse de uma estrutura destruída, mas tem uma tensão diferente da do vidro de janela.
Prvo sam mislio da je od uništene zgrade, ali se ispostavilo da je drugaèije od prozorskog stakla.
O mais estranho é que a cama dele é do lado da do Chris.
Najèudnije je to što je ovaj klinac bio odmah do Krisa.
Segundo os legistas, a hora da morte seria de algumas horas após da do Hauser.
Patolog smješta približno vrijeme smrti samo par sati nakon Hausera.
Sua pintura está pendurada ao lado da do Sr. Turner.
Vaša slika visi pored sobe sa slikom g. Tarnera.
Fizemos as contas além da do bar?
Dobili išta osim raèuna za bar?
Vou pôr a cabeça do rapaz... Ao lado da do seu pai.
Deèakova glava æe se naæi pored njegovog oca.
Eu juro para você, pelo sangue do meu filho recém-nascido, que eu, pessoalmente, colocarei sua cabeça numa estaca ao lado da do Malcolm.
Kunem ti se krvlju mog tek roðenog sina da æu lièno staviti njegovu glavu pored Malkolmove.
Veem a banca de doces veganos, perto da do mel por encomenda?
Vidiš štand sa veganskim kolaèima? Odmah pored štanda sa medom.
Estava apenas em uma lixeira diferente da do corpo.
Samo je bio u drugaèijem ðubretu od našeg leša.
Minha abordagem ao atacar o criacionismo é diferente da do lobby evolucionista.
Moj pristup napadu kreacionizma je drugačiji od pristupa te struje.
0.66752409934998s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?